AW: Eure Lieblings-unnötigen Anglizismen im Angelvokabular
Es sie wie es sei -ich jedenfalls find eigentlich nichts übermäßig verwerfliches dabei, wenn man im Sprachgebrauch oder beim lesen (im Kopf) "libs" statt "paunz" sagt- ich weiss natürlich dass das falsch ist.
Überhaupt merke ich, das bestimmte Anglizismen mir leichter über die Lippen gehen als andere -sei es weil sie mit weniger Silben als eine deutsche Zwangsübersetzung auskommen, oder eine gefälligere Wortmelodie haben, oder ein Gerät/Sachverhalt beschreiben, das eben im Deutschen noch nicht da war.
Englische Termini zu benutzen, muss auch nicht immer von Profilierungs- und Geltungsdrang herrühren: Es gibt ja auch Leute, die nur wenige Angelfreunde haben, und meist in englischer Lit oder Viedos rumstöbern- da übernimmt man viele Begriffe ganz automatisch.
Ich bin da ganz undogmatisch- wenn ich bewusst über das "Problem" nachsinnen würde, würde ich vermutlich sagen, das ich persönlich immer den Begriff wähle, der mir auf den Lippen liegt, und den Begriff verschmähe, für den ich mich anstrengen müsste: Ich sag immer noch Blei und nicht Lead, aber Backlead statt Absenkblei...
Sprache ist dynamisch, das gilt auch für Fachsprachen, und das gilt aber auch für den persönlichen Sprachgebrauch. Wir alle benutzen beispielsweise ja ein ganz anderes Vokabular als in unserer Jugend.
Und die wichtigsten Begriffe sind eh Dingens, Nübsi, machen.
Jetz geh ich ma die Kitchen cleanen. |wavey: