Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Kunze

vi lærer videre norsk
Hallo!

Ähnlich wie bei uns ( Karte 1 (INT 1) ) gibt es auch ein Nachschlagewerk für

Symbole und Abkürzungen auf den amtlichen norwegischen Seekarten.

Und so schaut das Werk aus.

Und hier der Inhalt.

Erklärungen in Landessprache und in Englisch.

Vorsicht: Ist ein ganz schönes Werk!!!

Fragen zum Thema können wir hier diskutieren. #h
 

Briese

Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Hallo Bernd|wavey:,
prima Aktion, aber das gibt Fragen, Fragen, Fragen.

Hast Dir viel Arbeit gemacht. Da sagt man artig Danke.

Gruss
Werner
 

Kunze

vi lærer videre norsk
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Hallo Werner!

Hab nur dannach gesucht...

Die pdf haben die Norweger gemacht... ;) #h
 

Debilofant

Well-Known Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Nabend Bernd,

das ist ja allerhand zum Stöbern, interessante links!

Habe mich auch mal durch das pdf gebuddelt, weil ich neugierig war, ob vielleicht in solch einem umfangreichen Werk eine von mir bislang noch nirgends erläutert vorgefundene Untergrundbeschaffenheitsabkürzung zu finden ist... ...und leider habe ich es wieder einmal nicht gefunden... :m

Mich interessiert namentlich, was die Abkürzung Sn bedeutet, die sich teilweise auch in Kombination mit S findet, also als S.Sn - findet man beispielsweise auf der Roestbanken über den Lofoten bzw. vor den Vesteralen oder auf dem Sveinsgrunnen vor Senja, also da, wo sich generell relativ bunt gemischte Untergründe befinden, also von Sand über Kies, Steine, Muschelstückchen, Korallen usw.

Ich vermute ja, dass Sn irgendwas xy-gekörntes zwischen S und G (Kies) sein wird, aber nachlesen konnte ich das bislang nirgends.

Tschau Debilofant #h
 

elch6

Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Ja was n in der Karte bedeutet wüsste ich auch ganz gerne. Kommt in der Karte vom midfjord am Ausgang des midsunds in Verbindung mit S(and) und f(feiner)S(Sand) vor.

Gruß
Peter
 

leopard_afrika

Active Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Bei google mal Seekarten Sn eingegeben, fand ich sehr schnell in den Untergründen des AB, daß Sn Strandkiesel sein sollen. |wavey:
 

Tomasz

Well-Known Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

...Mich interessiert namentlich, was die Abkürzung Sn bedeutet, die sich teilweise auch in Kombination mit S findet, also als S.Sn - findet man beispielsweise auf der Roestbanken über den Lofoten bzw. vor den Vesteralen oder auf dem Sveinsgrunnen vor Senja, also da, wo sich generell relativ bunt gemischte Untergründe befinden, also von Sand über Kies, Steine, Muschelstückchen, Korallen usw.

Ich vermute ja, dass Sn irgendwas xy-gekörntes zwischen S und G (Kies) sein wird, aber nachlesen konnte ich das bislang nirgends.

Tschau Debilofant #h

Da ich mitunter beruflich mit solchen Abkürzungen für Korngrößen zu tun habe, bin ich mal auf die Suche nach Sn gegangen. Und was soll ich euch sagen... Google hat mir diese alte Archivseite des Anglerboard ausgespuckt:m:

http://www.anglerboard.de/board/archive/index.php?t-11676.html

Demnach soll Sn für "Strand Kiesel" stehen. Vielleicht liegt hier ja ein Übersetztungsfehler oder so vor, aber ich würde mal denken gemeint ist damit eine Korngrößenzusammensetzung die, wie von Debilofant vermutet, irgendwo zwischen groben Sand und feinem Kies liegt.

Gruß

Tomasz
 

Kunze

vi lærer videre norsk
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Hallo!

Na Prima - wieder was geklärt.

Danke Jungens. :m #h
 

Jirko

kveite jeger
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

huhu raik #h

Sn = shingle... grober kies #h
 

Tomasz

Well-Known Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

huhu raik #h

Sn = shingle... grober kies #h

Hi Jirko,

bist Du sicher dass damit grober Kies gemeint ist?
Müsste es aufgrund des großen S (für Sand) nicht eher grober Sand heißen|kopfkrat?
Wobei ich noch dieses gefunden habe.

http://de.wikipedia.org/wiki/Operation_Shingle

Demnach steht shingle im englischen für Dachschindel und shingle beach für eine aus flachen Steinen gebildete Strandform. Der Link mag vielleicht etwas hinken aber so steht es da nunmal geschrieben:m. So wäre ein Untergrund aus z.B. durch Strömung abgeflachten und eingeregelten Steinen möglich, wie man sie eben auch am Strand finden kann.
Heißt für uns Angler: die Hängergefahr ist geringer als bei einer groben Gerölllage, in der sich der Haken schnell mal zwischen den Steinen verfangen kann;).

Gruß

Tomasz
 

Jirko

kveite jeger
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

huhu tomasz #h

Sn ist zusammenhängend zu betrachten und nicht voneinander getrennt (S...n) - weisst... und Sn heißt halt shingle. ich wünsch dir nen schönes und entspanntes WE #h
 

leopard_afrika

Active Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Ist ja gut Jungs, nun muß keiner päpstlicher als der Papst sein. :) Man braucht ja nur wissen, daß Sn Shingle heißt, dann findet man u.a. http://www.woerterbuch.info/deutsch-englisch/uebersetzung/shingle.php
Da ja Grobkies eine Korngröße von 20- 63 mm zuläßt, nehme ich mal an, daß es sich beim besonders groben um Korngrößen eher im höheren Bereich handelt. Ich würde in diesem Bereich eher nicht mit Plattfisch rechnen, der sich ja u.a. zu Tarnzwecken in den Untergrund "eingräbt" Ansonsten würde ich auch die Hängergefahr als niedrig einstufen.
Aber Jirko, eine Frage habe ich. War das gestern schon in der Seekartenlegende hier: http://www.norwegen-portal.de/Sicherheit-auf-See/Navigation/Seekartenkunde.html nachzulesen? :)
 

Andreas 25

Active Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Find's heraus Dirk ;)
Unsere Jirko ist halt manchmal schneller als der Leo erlaubt :q
 

Tomasz

Well-Known Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Hallo Jirko,

ich fand meine Herleitung des Begriffs gestern selbst so toll, dass ich jetzt mal ein wenig ins akademische abgleite:q. Für uns Angler ist dabei eigentlich nur wichtig, dass es sich dabei um einen kiesigen Untergrund ohne Hängergefahr:vik: aber wohl nur mit wenig Plattfischen handelt#t.
Für mich als Geologen, der viele Sedimentologievorlesungen gehört hat|znaika: und an den Stränden, Flüssen und Seen dieser Welt gerne genauer hinguckt, wie und warum welches Material genau dort abgelagert wurde, gibt es einige Sonderformen wie z.B den shingle beach, der eben aus shingle (durch Wasserkraft oder Windkraft abgeflachten Steinen) besteht. Shingle stellt in der Sedimentologie nicht eine bestimmte Korngröße, sondern ein durch bestimmte Transportwege und Ablagerungsmilieu geschaffenes abgeflachtes und eingeregeltes Kiesbett dar.
Im folgenden Link steht es unter shingle2 noch mal auf english beschrieben ( Beach gravel consisting of large smooth pebbles unmixed with finer material), wobei weiter unten auch zugegebenermaßen nochmal der Hinweis auf groben Kies kommt.

http://www.thefreedictionary.com/shingle

Für (Grob-)Kies spuckt mein geologisches Wörtebuch :bübrigens im englischen (coarse) gravel aus und meint wie von Dirk schon richtig beschrieben eine bestimmte Korngröße.
Um das vielleicht noch etwas deutlicher zu machen hänge ich mal noch zwei Fotos ran. Zugegebermaßen kann man gerade vom shingle im www bessere finden, aber die könnte ich dann nur über einen Link zeigen. Die folgenden sind eher zufällig durch mich fotografiert worden. Von daher stellt das erste Bild nicht wirklich ein shingle dar, zeigt aber die flachen und eingeregelten Steine. Ein echter shingle hätte keinen Sand dazwischen. Das zweite Bild ist dann ganz klar ein Kiesbett mit stark gerundeten Steinen. Die Korngröße beider Fraktionen läßt sich übrigens in etwa dem Grobkies bis hin zu kleinen Steinen zuordnen.

flacherKies.jpg

abgeflachte Kiese auf Bornholm

gerundeterKies.jpg

abgerundete Kiese auf Rügen

Aber wie schon gesagt, ist das rein akademisch betrachtet, wobei ich bei einem echten shingle vielleicht sogar vom treibenden Boot auf Grund ange...#t. Ne ist vielleicht zu riskant;).

Gruß

Tomasz
 

Jirko

kveite jeger
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

absolut einleuchtend tomasz und ich denke mal genau das ist mit der untergrundbeschaffenheit shingle gemeint - klasse input #6
 

Debilofant

Well-Known Member
AW: Symbole und Abkürzungen in norwegischen Seekarten

Wow, bin beeindruckt, was hier in der Kürze so an Input beigesteuert wurde. Also, großes Dankeschön an Euch, denn nun bin endlich auch ich im Bilde, was die Kürzel Sn bzw. S.Sn angeht! #6:)

Tschau Debilofant #h
 

TomKno

New Member
Moin, ich bereite gerade meinen Angelurlaub in Tosbotn vor und werde leider aus zwei Angaben auf der Seekarte von Kystinfo nicht schlau: Am nördlichen Ende des Tosenfjords gibt es zwei interessante Stellen, eine davon geht von 17 auf 107 Metr runter und daneben stehen diese Angaben : Sletthl n und Ris-hl an. Kann da jemand was mit anfangen?
 

Dorschbremse

Urlaub ist grundsätzlich zu kurz
Teammitglied
Sei mal so gut und poste den Link zum Kartenabschnitt
 
Oben